作者:ClaireVoon编译:阿弥
DahlovIpcar,HarlequinJungle(pre-macular),.EstateofDahlovIpcar.CourtesyofRachelWallsFineArt.
年,当乔治亚·欧姬芙将车开出新墨西哥的家时,就感觉有点不对劲。正如其传记作者杰弗里·霍格里夫(JeffreyHogrefe)所写,艺术家感觉到“眼中好像进了一团云”。这是欧姬芙视力衰退的最初征兆之一。八年后,她被诊断出患有老年黄斑变性(简称AMD)——黄斑是视网膜中心的一部分,变性会导致中心视力的丧失。
目前,在75岁以上的老年白种人中,有将近30%患有AMD,并且没有治愈方法。对于一个艺术家来说,被诊断患有此病不仅意味着失去一项知觉,还意味着失去了最基本的自我表达方式。
人们得病后的症状不尽相同,有可能会失去对颜色和对比度的感知能力,处理细节将会面临困难。然而,许多视网膜受到损伤的艺术家找到了解决办法,并继续创作。欧姬芙就是其中之一。当视力恶化时,她在助手的帮助下开始做雕塑;埃德加·德加也有可能患有黄斑变性,当他的视力减弱时,他更多用色粉和黏土进行创作。
WilliamThon,TheBirches(post-macular),.CourtesyofTheVisionandArtProject.
值得注意的是,艺术家们在视觉退化后,仍旧可以保持其风格——辛辛那提大学(UniversityofCincinnati)当前的展览“视觉暂留”(ThePersistenceofVision,6月8日-7月29日)就是这个事实的注解。展览表现了包括赫达·斯特恩(HeddaSterne)、伦纳特·安德森(LennartAnderson)、大卫·莱文(DavidLevine)和塞尔吉·霍勒巴赫(SergeHollerbach)在内的8名受AMD影响的艺术家的50多件作品,包括绘画和雕塑——这是第一个考察视觉变化是如何影响艺术家创作的展览。
展览由“视觉与艺术项目”组(VisionandArtProject)的成员发起,策展人为安朵拉·菲利普斯(ADoraPhillips)和布莱恩·舒马赫(BrianSchumacher)。在美国黄斑变性基金会的支持下,该团体持续